Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "sqlpowershell.wordpress.com"
137
Business Relations
136
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 137
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
jeffblankenburg.com
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2013/08/26/sql-identify-drop-duplicate-index/
auto-marko.com.pl
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2013/10/14/powershell-disk-space-gui-tool/
suplescentrumodzywek.fora.pl
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2013/10/14/powershell-disk-space-gui-tool/
sportsnation.espn.go.com
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2013/10/14/powershell-disk-space-gui-tool/
markq-blog.tumblr.com
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2013/10/14/powershell-disk-space-gui-tool/
sapien.com
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2013/10/14/powershell-disk-space-gui-tool/
dobrapensja.pinger.pl
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2013/10/14/powershell-disk-space-gui-tool/
lhitjournal.com
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2013/10/14/powershell-disk-space-gui-tool/
vmwareinsight.com
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2014/01/06/powershell-find-os-architecture-32-bit-or-64-bit-of-local-or-remote-machines-using-powershell/
sqlskills.com
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2014/01/08/sql-useful-links/
bestsellingaudis.wordpress.com
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2014/02/04/powershell-sql-inventory-automatic-excel-file-email/
torisautos.wordpress.com
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2014/02/04/powershell-sql-inventory-automatic-excel-file-email/
wez-favourite-cars.tumblr.com
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2014/02/04/powershell-sql-inventory-automatic-excel-file-email/
henrik.familiendamgaard.dk
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2014/04/28/powershell-input-validation-scripts/
visakhm.blogspot.in
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2015/01/09/sql-split-delimited-columns-using-xml-or-udf-function/
sqlblog.com
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2015/01/14/t-sql-to-display-weekends-between-two-dates/
xkcd.com
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2015/01/14/t-sql-to-display-weekends-between-two-dates/
raresql.wordpress.com
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2014/12/26/capturing-databases-and-table-usage-stats-sp_spaceused-simulation-using-dmvs/
sqlmate.wordpress.com
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2015/02/09/t-sql-read-csv-files-using-openrowset/
docs.mongodb.org
>>isReferenceFrom
sqlpowershell.wordpress.com
/2016/04/06/mongodb-local-and-remote-connections-in-mongo-shell/
Vorherige
1
2
3
4
...
7
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text