Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "iwakuraproductions.wordpress.com"
113
Business Relations
113
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 113
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
iwakuraproductions.wordpress.com
>>isReferenceFrom
saphren.tumblr.com
/tagged/fate series
giantbomb.com
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2013/01/10/rhythm-gaming-obscura-podcast-episode-ii/
guccibags.groverwy.com
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2013/09/02/golden-reverie-reaches-100-script-completion-07th-expansion-approved/
gamercafe.cl
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2013/09/02/golden-reverie-reaches-100-script-completion-07th-expansion-approved/
sumthing.com
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2013/10/01/a-real-suda-51-trip-the-silver-case/
telegraph.co.uk
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2013/10/10/post-mortem-killer-is-dead/
tenefester-den.com
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2013/10/31/golden-reverie-release-approaching-graphics-hit-100/
roykeller.com
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2013/11/20/when-the-seagulls-cry-golden-reverie-fan-translation-release-1-0/
jack-reviews.com
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2013/11/20/when-the-seagulls-cry-golden-reverie-fan-translation-release-1-0/
archive.kontek.net
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2013/12/25/another-suda-51-trip-flower-sun-and-rain/
gabrielmarsh.com
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2014/09/01/the-sakura-wars-pc-fan-translation-project/
zetgaming.com
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2014/09/01/the-sakura-wars-pc-fan-translation-project/
kinogud.wordpress.com
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2014/09/01/the-sakura-wars-pc-fan-translation-project/
segazine.net
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2014/09/01/the-sakura-wars-pc-fan-translation-project/
techopse.com
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2015/09/29/the-fateextra-ccc-translation-project/
jigsy1.blogspot.com
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2015/09/29/the-fateextra-ccc-translation-project/
gamereport.es
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2015/06/02/the-art-of-grasshopper-manufacture-suda51-on-industry-limitations-creative-freedom/
izzeybee.wordpress.com
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2015/06/02/the-art-of-grasshopper-manufacture-suda51-on-industry-limitations-creative-freedom/
r18japan.com
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2019/12/05/the-sakura-wars-endeavor-draws-to-a-close/
aquarilasscenario.blogspot.com
>>isReferenceFrom
iwakuraproductions.wordpress.com
/2017/12/11/seeing-is-believing-isnt-it-zach/
1
2
3
...
6
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text