Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
BR-Relations: 1,000
ID
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
1626891003
symptomsofmonohq.org
>>isReferenceFrom
motivationalliance.org
/what-are-normal-body-fat-values/
1626330797
symptoms-of-diabetes.co
>>isReferenceFrom
bvatec.wordpress.com
/tag/cell-biology/
1625676216
symptomsstartnorovirus34202.thekatyblog.com
>>isReferenceFrom
d7-visa-portugal16205.thekatyblog.com
/36925577/expert-auto-branding-solutions-designed-to-rule-the-busy-thoroughfares-in-the-metropolis
1625317191
symptomsofvitaminddeficiency.net
>>isReferenceFrom
aromatichealth.ca
/blog/
1624665705
symptoms.webmd.com
>>isReferenceFrom
psyknyheter.wpcomstaging.com
/category/pasientinformasjon/page/3/
1618720340
symptoms.webmd.com
>>isReferenceFrom
lightent.com
/health-tips/back-school-can-spell-illness-tips-protect-child-getting-sick-year/
1617049935
symptomsofstress1008.blog.fc2.com
>>isReferenceFrom
joannerendell.blogspot.com
/2011/10/tattoos-quotes-for-chest-ideas_27.html
1615705210
symptoms.webmd.com
>>isReferenceFrom
healthcarefamilycreditunion.org
/5-ways-to-boost-your-immunity-during-the-coronavirus-pandemic/
1615427572
symptomsofmonohq.org
>>isReferenceFrom
catheolson.blogspot.com
/2011/01/super-foods-for-healthy-pregnancy-and.html
1613968138
symptomsofinnerpeace.net
>>isReferenceFrom
bejamie.wordpress.com
/2011/09/12/symptoms/
1613046585
symptomsofinnerpeace.net
>>isReferenceFrom
intentionalconsciousparenting.com
/search/label/conscious living
1612909484
symptomsofliving.com
>>isReferenceFrom
thebrilliantbodypodcast.transistor.fm
/episodes/the-body-as-a-gift-a-reverential-journey-into-the-human-body
1612452263
symptomsofpregnancy-firstweek.blogspot.com
>>isReferenceFrom
steinbockfrau.wordpress.com
/2009/04/22/marked-for-life/
1612316292
symptomsonline.org
>>isReferenceFrom
lifeandloveinthepetridish.blogspot.com
/2012/02/17dp5dt-reassurance-beta-drawn.html
1611157131
symptoms.webmd.com
>>isReferenceFrom
extreme-euphoria.blogspot.com
/2018/01/
1610388795
symptomsoflowvitamind.blogspot.com
>>isReferenceFrom
bubblefoods.at
/fastenzeit-ist-besser-essen-zeit/
1609261126
symptoms-disease.com
>>isReferenceFrom
bloomrealta.com
/2023/06/22/maximizing-productivity-tips-for-a-successful-workday/
1607030122
symptoms-of-myopia73973.blazingblog.com
>>isReferenceFrom
angeloal420.blazingblog.com
/
1607024483
symptomsofmyopia62849.blogsmine.com
>>isReferenceFrom
simon9f9d9.blogsmine.com
/
1606798726
symptomsofmyopia83949.onzeblog.com
>>isReferenceFrom
sergioce8sq.onzeblog.com
/41887655/the-best-side-of-siti-casino-non-aams
1
2
3
...
50
Nächste
Unterklassen
Keine Unterklassen gefunden
Oberklassen
Keine Oberklassen gefunden
Instanzen
Keine Instanzen gefunden
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text