Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "2plus2equals11.wordpress.com"
132
Business Relations
130
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 132
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
2plus2equals11.wordpress.com
>>isReferenceFrom
thepathismadebywalking.wordpress.com
/2012/05/30/brendan-rodgers-tactical-approach-explanation-how-will-liverpool-implement-tiki-taka-football/
analysesport.wordpress.com
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/2013/01/19/luis-suarez-stuck-in-the-middle/
kopitecompendium.wordpress.com
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/2013/01/19/luis-suarez-stuck-in-the-middle/
futboldecafe.com
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/2012/07/20/a-cross-to-bear-liverpools-crossing-addiction-in-201112/
barriesview.com
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/2012/07/20/a-cross-to-bear-liverpools-crossing-addiction-in-201112/
liverpoolfc.com
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/category/liverpool/page/2/
technologyreview.com
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/category/liverpool/page/2/
statsandsnakeoil.wordpress.com
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/2014/05/12/win-lose-or-draw/
nhlset.com
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/2014/02/02/scoring-ability-the-good-the-bad-and-the-messi/
sportsnetwork247.com
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/2014/02/02/scoring-ability-the-good-the-bad-and-the-messi/
10playmaker.com
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/2014/02/02/scoring-ability-the-good-the-bad-and-the-messi/
goalpost360.com
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/2014/02/02/scoring-ability-the-good-the-bad-and-the-messi/
properfootballnerds.wordpress.com
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/2015/03/03/square-pegs-for-square-holes-optapro-forum-presentation/
leedsbynumbers.wordpress.com
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/2015/03/03/square-pegs-for-square-holes-optapro-forum-presentation/
bundesligafanatic.com
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/2015/03/03/square-pegs-for-square-holes-optapro-forum-presentation/
tacticalstrikes.com
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/2013/06/03/is-scoring-ability-maintained-from-season-to-season/
everyteamneedsaron.com
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/2015/12/31/unexpected-goals/
catenaccio.nl
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/2015/12/31/unexpected-goals/
bettingblogs.com
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/2016/02/09/fools-gold-xg/
chanceanalytics.com
>>isReferenceFrom
2plus2equals11.wordpress.com
/2017/03/12/identifying-and-assessing-team-level-strategies-2017-optapro-forum-presentation/
1
2
3
...
7
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text