Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "asunbookstore.com"
107
Business Relations
98
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 107
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
asunbookstore.com
>>isReferenceFrom
codingheros.com
/code-heros/the-most-important-stages-and-plugins-for-wordpress-website-development/
asunbookstore.com
>>isReferenceFrom
palmerhiggsbooks.com.au
/the-most-important-stages-and-plugins-for-wordpress-website-development/
asunbookstore.com
>>isReferenceFrom
2threads.com
/web-design-and-coding/12-seriously-amazing-podcast-website-examples-to-inspire-your-own-wp-buffs/
asunbookstore.com
>>isReferenceFrom
offerpalmedia.com
/2022/11/04/preview-ijoomla-ad-agency-pro-joomla-extension-for-joomla-4-preview-is-here/
asunbookstore.com
>>isReferenceFrom
filethirteen.com
/the-most-important-stages-and-plugins-for-wordpress-website-development/
vehmasters.com
>>isReferenceFrom
asunbookstore.com
/authorinthespotlight-veh-masters-the-castilians-historicalfiction-vickimasters9/
marylawson.ca
>>isReferenceFrom
asunbookstore.com
/a-town-called-solace-by-mary-lawson-bookreview-chattobooks-bookerprize-longlist/
readerwitch.files.wordpress.com
>>isReferenceFrom
asunbookstore.com
/do-you-notice-how-far-you-are-from-your-recent-perception/
fromfirstpagetolast.files.wordpress.com
>>isReferenceFrom
asunbookstore.com
/read-christie-2021-the-agatha-christie-reading-challenge/
cssamsu.org
>>isReferenceFrom
asunbookstore.com
/announcing-our-summer-issue/
codingheros.com
>>isReferenceFrom
asunbookstore.com
/announcing-our-summer-issue/
twitter.com
>>isReferenceFrom
asunbookstore.com
/berni-stevens-is-todays-authorinthefestivespotlight-laughing-all-the-way-on-the-jingle-bells-express-berni_stevens1-choclituk/
chocolatepages.files.wordpress.com
>>isReferenceFrom
asunbookstore.com
/russian-brides-by-hugh-mcnab-book-review/
portobellobookblog.files.wordpress.com
>>isReferenceFrom
asunbookstore.com
/had-we-never-loved-so-blindly-by-liz-macrae-shaw-bookreview-tophatbooks-jhpfiction-lizmacraeshaw/
wherespot.com
>>isReferenceFrom
asunbookstore.com
/free-resources-for-writers-at-the-public-library-jane-friedman/
webnet.com.au
>>isReferenceFrom
asunbookstore.com
/free-resources-for-writers-at-the-public-library-jane-friedman/
linuxpunx.com
>>isReferenceFrom
asunbookstore.com
/free-resources-for-writers-at-the-public-library-jane-friedman/
linuxpark.com
>>isReferenceFrom
asunbookstore.com
/free-resources-for-writers-at-the-public-library-jane-friedman/
hostingmate.net
>>isReferenceFrom
asunbookstore.com
/free-resources-for-writers-at-the-public-library-jane-friedman/
filethirteen.com
>>isReferenceFrom
asunbookstore.com
/free-resources-for-writers-at-the-public-library-jane-friedman/
1
2
3
...
6
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text