Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "bout2pullup.com"
519
Business Relations
520
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 519
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
bout2pullup.com
>>isReferenceFrom
marketcenteroptions.com
/group/the-entrepreneurship-community/discussion/6edd9c98-f511-43bb-a0e3-c1beb12f54e9
doriya.ca
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/38406821-eca8-4025-b050-34a53cb052c5
theghostseries.com
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/6e87917e-4c6a-4484-a622-b89bc68664fe
shaedaily.com
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/e238d992-6e94-48c8-97fc-af5818c6601a
lushf2f.com
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/e238d992-6e94-48c8-97fc-af5818c6601a
fitcityclub.com
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/f732e9c8-7620-4a1b-bc9f-b853a8c3b4f4
unconventionalpassionss.com
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/f732e9c8-7620-4a1b-bc9f-b853a8c3b4f4
en.hofgut-gravenbruch.de
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/1ad567d1-391e-4584-9fed-21e526f11f35
travconacademy.com
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/87611509-f8fb-4496-8a91-b41b5844a476
es.cellbalans.se
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/e78ea076-e9be-4862-861a-bfa1801b9f8c
berner-buchhaltung.ch
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/e78ea076-e9be-4862-861a-bfa1801b9f8c
gieschool.com
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/f1ef2452-8735-4f9e-b110-08ebb5f099f6
kyrona.com
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/f1ef2452-8735-4f9e-b110-08ebb5f099f6
taylarmadefitness.com
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/f1ef2452-8735-4f9e-b110-08ebb5f099f6
the-outlier.org
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/f1ef2452-8735-4f9e-b110-08ebb5f099f6
legalblogeu4you.com
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/aec1ce8b-989d-4662-a0b1-f1ec41310d5e
postnatalqi.com
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/aec1ce8b-989d-4662-a0b1-f1ec41310d5e
caecilia-lachen.ch
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/7d9e7976-8aad-4295-8e2a-8126f42f97ab
womeninuniform.org
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/b6849c56-4bc1-46a4-94eb-a5dccd4d27de
scientificsoul.org
>>isReferenceFrom
bout2pullup.com
/group/podcasts-out2pullup/discussion/bf8fad82-0841-417b-a00d-95aad97df1f0
1
2
3
...
26
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text