Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "brfconsulting.com"
73
Business Relations
74
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 73
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
hub.getdbt.com
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/how-to-run-a-pre-build-dbt-model-for-salesforce-on-snowflake-with-datalakehouse-dlh-io
docs.streamlit.io
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/datalakehouse-dlh-salesforce-visualization-streamlit-data-modeling-sqldbm-snowflake
help.sap.com
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/how-to-integrate-salesforce-and-sap-using-apex-python-and-heroku
thecompaniesapi.com
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/hands-on-how-to-build-ai-agents-on-salesforce-agentforce
partnerbase.com
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/brf-consulting-celebrates-its-10th-anniversary
data.world
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/brf-consulting-celebrates-its-10th-anniversary
journeyengine.com
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/brf-consulting-celebrates-its-10th-anniversary
developer.twitter.com
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/how-to-connect-to-twitter-x-api-using-python
console.cloud.google.com
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/how-to-move-data-from-google-adwords-api-into-snowflake-using-python
developers.google.com
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/how-to-move-data-from-google-adwords-api-into-snowflake-using-python
support.google.com
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/how-to-move-data-from-google-adwords-api-into-snowflake-using-python
ads.google.com
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/how-to-move-data-from-google-adwords-api-into-snowflake-using-python
innive.com
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/brf-consulting-celebrates-its-11th-anniversary
test.salesforce.com
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/how-to-integrate-any-api-with-salesforce-using-connected-apps-oauth2
cnpja.com
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/webinar-how-brf-consulting-scaled-up-ledwave-sales-with-a-customized-salesforce-application
ibm.com
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/brf-consulting-and-red-pill-analytics-a-partnership-built-on-trust-collaboration-success
replit.com
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/brf-highlights-2025-partnerships-projects-success-case-solutions-part-2
flutter.dev
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/brf-highlights-2025-partnerships-projects-success-case-solutions-part-2
google.com
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/brf-highlights-2025-partnerships-projects-success-case-solutions-part-2
tableau.com
>>isReferenceFrom
brfconsulting.com
/post/brf-highlights-2025-partnerships-projects-success-case-solutions-part-2
1
2
3
4
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text