Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "cativecephe.com"
110
Business Relations
109
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 110
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
cativecephe.com
>>isReferenceFrom
yalitim.net
/yayin/837/8-cati-ve-cephe-malzemeleri-odulleri-adaylarini-bekliyor_24312.html
cativecephe.com
>>isReferenceFrom
teskonsodex.com
/tr/fuar-hakkinda/destekleyenler/destekleyen-medya
cativecephe.com
>>isReferenceFrom
yesilbinadergisi.com
/yayin/325/surdurulebilir-binalar-icin-kacirilan-onemli-bir-firsat-termal-enerji-depolama-_33694.html
isiklartugla.com.tr
>>isReferenceFrom
cativecephe.com
/yayin/688/ekoklinker-yapilari-yeniden-sekillendirecek_20621.html
fixa.com.tr
>>isReferenceFrom
cativecephe.com
/yayin/688/fixa-bodrum-da-yeni-urunlerini-tanitti_20624.html
ytongakademi.com
>>isReferenceFrom
cativecephe.com
/yayin/688/2016-ytong-mimari-fikir-yarismasi-multecilik-goc-ve-mekan-konusuna-odaklaniyor_20625.html
pakpen.com.tr
>>isReferenceFrom
cativecephe.com
/yayin/688/pakpen-pencere-fuari-nda-yuzde-40-a-varan-ses-ve-isi-yalitimli-urunleriyle-ilgi-cekti_20626.html
weber.com.tr
>>isReferenceFrom
cativecephe.com
/yayin/688/weber-akademi-universite-isbirlikleri-devam-ediyor_20629.html
betopan.com.tr
>>isReferenceFrom
cativecephe.com
/yayin/687/tepe-betopan-bayilerini-antalya-da-agirladi_20590.html
ekobord.com
>>isReferenceFrom
cativecephe.com
/yayin/688/ekobord-yapi-fuari-nda-yeni-urununu-gorucuye-cikardi_20615.html
terraco.com.tr
>>isReferenceFrom
cativecephe.com
/yayin/688/terraco-turkiye-de-hedef-buyuttu_20616.html
koramic.com.tr
>>isReferenceFrom
cativecephe.com
/yayin/687/koramic-yapi-kimyasallari-nin-yeni-fabrikasi-faaliyete-gecti_20577.html
kalekim.com.tr
>>isReferenceFrom
cativecephe.com
/yayin/687/vodafone-arena-ya-kalekim-imzasi_20581.html
sisecamduzcam.com
>>isReferenceFrom
cativecephe.com
/yayin/687/sisecam-duzcam-isicam-in-yenilenen-marka-mimarisinin-lansmanini-yapti_20585.html
panelder.org
>>isReferenceFrom
cativecephe.com
/yayin/687/yusuf-guven-panelder-genel-sekreteri-oldu_20584.html
akcali.com
>>isReferenceFrom
cativecephe.com
/yayin/687/akcali-boya-isin-rengini-degistiriyor_20587.html
sapagroup.com
>>isReferenceFrom
cativecephe.com
/yayin/686/aldom-mimari-sistemler-sapa-group-catisi-altinda-yeniden-turkiye-de_20545.html
modelpan.com.tr
>>isReferenceFrom
cativecephe.com
/yayin/686/yasam-alanlari-icin-akilci-bir-cozum-modelpan-manyezit-yapi-levhasi_20547.html
bayramogluinsaat.com.tr
>>isReferenceFrom
cativecephe.com
/yayin/686/vodafone-arena-nin-catisina-bayramoglu-imzasi_20550.html
egepen.com.tr
>>isReferenceFrom
cativecephe.com
/yayin/686/egepen-deceuninck-ten-yeni-seri-legend_20553.html
1
2
3
...
6
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text