Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "donsweeting.wordpress.com"
177
Business Relations
175
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 177
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
wisdomquotes.com
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2008/12/31/books-i-received-for-christmas-etc/
biblein90days.org
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/01/02/reading-the-bible-in-90-days-a-great-goal-for-2009/
presidentialprayerteam.org
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/01/20/inauguration-day-three-gifts-i-will-give-to-our-new-president/
christiansingles.110mb.com
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/02/28/missions-factoids-that-matter/
religioustolerance.org
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/02/28/missions-factoids-that-matter/
frontierharvestministries.net
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/02/28/missions-factoids-that-matter/
religionfacts.com
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/02/28/missions-factoids-that-matter/
adherents.com
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/02/28/missions-factoids-that-matter/
persection.org
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/02/28/missions-factoids-that-matter/
missionmakermagazine.org
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/02/28/missions-factoids-that-matter/
joshuaproject.net
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/02/28/missions-factoids-that-matter/
gordonconwell.edu
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/02/28/missions-factoids-that-matter/
state.gov
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/03/10/is-our-church-schizophrenic-when-we-speak-about-militant-islam/
blog.allsaintsaustin.org
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/07/22/cheap-worship-moving-beyond-the-“but-i-don’t-get-anything-out-of-it”-syndrome/
hymntime.com
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/07/16/moonwalking-heroes-neil-armstrong-michael-jackson-and-the-apollo-space-missions/
joshanderika.wordpress.com
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/07/24/are-you-in-charlotte-bronte’s-words-weary-of-an-existence-all-passive/
theenemygod.com
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/07/24/are-you-in-charlotte-bronte’s-words-weary-of-an-existence-all-passive/
baylyblog.com
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/09/02/what-to-look-for-in-a-church-refining-your-checklist/
community.fox8.com
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/09/17/the-uniqueness-of-music-ministry-at-cherry-creek-presbyterian-church/
forums.plexapp.com
>>isReferenceFrom
donsweeting.wordpress.com
/2009/09/17/the-uniqueness-of-music-ministry-at-cherry-creek-presbyterian-church/
1
2
3
...
9
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text