Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "emacsist.github.io"
290
Business Relations
291
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 290
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
blog.163.com
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2014/12/03/postgresql基础学习一/
ituring.com.cn
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2015/01/05/转载你知道数据库索引的工作原理吗/
dalibo.org
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2014/12/23/postgresql执行计划和成本因子详解/
blogs.enterprisedb.com
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2014/12/23/postgresql执行计划和成本因子详解/
cn-done.iteye.com
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2015/07/16/spring中的事务回滚/
social.msdn.microsoft.com
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2014/12/15/sql语句各部分的执行顺序/
mycorp.com
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/emacsist/servlet/Java Servlet 3.1 规范笔记.html
plugins.jetbrains.com
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2018/02/28/我的java开发环境/
oschina.net
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2016/02/16/转java-中正确使用-hashcode-和-equals-方法/
item.jd.com
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2015/10/27/单反学习/
canon.com.cn
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2015/10/27/单反学习/
linux.die.net
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2015/08/25/linux技巧收集/
linuxcommand.org
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2015/08/25/linux技巧收集/
colobu.com
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2016/11/02/golang的检查性能工具/
127.0.0.1:8080
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2016/11/02/golang的检查性能工具/
rabbitmq-into-chinese.readthedocs.org
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2015/12/06/rabbitmq中的基本概念/
erldoc.com
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2016/12/01/rabbitmq的crash-dump文件分析/
wudixiaotie.github.io
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2016/12/01/rabbitmq的crash-dump文件分析/
it.toolbox.com
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2014/12/01/翻译postgresql中的log-xlog和clog/
devcenter.heroku.com
>>isReferenceFrom
emacsist.github.io
/2014/12/01/翻译高效使用postgresql索引/
1
2
3
...
15
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text