Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "idazten.com"
106
Business Relations
105
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 106
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
uberan.org
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/33-gure-berri/gure-berri/1362-gure-berri-152751
goiena.net
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/33-gure-berri/gure-berri/1362-gure-berri-152751
111akademia.com
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/idazlanak-mainmenu-476/narrazioak-65333/1389-narrazioak-79783694
gara.naiz.info
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/1758-aniara-maia-elkarrizketa-gara
berria.eus
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/2000-ander-gartziak-bizkaidatz-lehiaketaren-viii-edizioaren-irabazle-suertatu-da-argitara-berria-laranja-zukua-ipuina
uberan.eus
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/2000-ander-gartziak-bizkaidatz-lehiaketaren-viii-edizioaren-irabazle-suertatu-da-argitara-berria-laranja-zukua-ipuina
basqueliterature.com
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/literaturaz-mainmenu-492/euskal-idazleez/785-euskal-idazleez-36861740
euskaraz.net
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/literaturaz-mainmenu-492/euskal-idazleez/785-euskal-idazleez-36861740
elkar.com
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/literaturaz-mainmenu-492/euskal-idazleez/785-euskal-idazleez-36861740
erein.com
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/literaturaz-mainmenu-492/euskal-idazleez/785-euskal-idazleez-36861740
idazleak.org
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/literaturaz-mainmenu-492/euskal-idazleez/785-euskal-idazleez-36861740
idhttp
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/idazlanak-mainmenu-476/narrazioak-65333/578-narrazioak-66601716
eusko-ikaskuntza.org
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/idazlanak-mainmenu-476/iritzia-eta-gogoeta/1190-iritzia-85630673
flickr.com
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/idazlanak-mainmenu-476/iritzia-eta-gogoeta/1190-iritzia-85630673
www1.euskadi.net
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/idazlanak-mainmenu-476/iritzia-eta-gogoeta/1203-narrazioak-19767803
juditruizdemunain.blogspot.com
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/idazlanak-mainmenu-476/narrazioak-65333/2200-legarra-basterretxea-iraitz-gudu-zelai-2
gallery.world
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/idazlanak-mainmenu-476/narrazioak-65333/2204-gartziarena-san-policarpo-mikel-harrak-29
lifeaiakoharria.net
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/idazlanak-mainmenu-476/dibulgazioa/1247-dibulgazioa-2914236
oarsoaldea-turismo.net
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/idazlanak-mainmenu-476/dibulgazioa/1247-dibulgazioa-2914236
errenteria.net
>>isReferenceFrom
idazten.com
/index.php/eu/idazlanak-mainmenu-476/dibulgazioa/1247-dibulgazioa-2914236
1
2
3
...
6
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text