Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "indigenousminingfutures.net"
25
Business Relations
25
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 25
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
aiatsis.gov.au
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/elibrary/report-on-the-2019-survey-of-prescribed-bodies-corporate-pbcs
oecd-ilibrary.org
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/elibrary/making-land-management-work-for-indigenous-economic-development
doi.org
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/elibrary/making-land-management-work-for-indigenous-economic-development
unglobalcompact.org
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/elibrary/united-nations-declaration-on-the-rights-of-indigenous-peoples-a-business-reference-guide
unglobalcompact.us3.list-manage.com
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/elibrary/the-australian-business-guide-to-implementing-the-un-declaration-on-the-rights-of-indigenous-peoples
ifc.org
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/elibrary/stakeholder-engagement-a-good-practice-handbook-for-companies-doing-business-in-emerging-markets
documents.worldbank.org
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/elibrary/mining-community-development-agreements-source-book
oecd.org
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/elibrary/linking-indigenous-communities-with-regional-development
mineclosure.net
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/elibrary/indigenous-groups-land-rehabilitation-and-mine-closure-exploring-the-australian-terrain
gordonfoundation.ca
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/elibrary/iba-community-toolkit-negotiation-and-implementation-of-impact-and-benefit-agreements
icmm15ipg.interactiveinvestor.com.au
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/elibrary/good-practice-guide-indigenous-peoples-and-mining-second-edition
socialventures.com.au
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/elibrary/everybody-s-business-a-handbook-for-indigenous-employment
aihw.gov.au
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/elibrary/engaging-with-indigenous-australia-exploring-the-conditions-for-effective-relationships-with-aboriginal-and-torres-strait-islander-communities
icmm.com
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/elibrary/community-development-toolkit
ipieca.org
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/elibrary/community-development-agreements-guidance-document-for-the-oil-and-gas-industry
law.uwa.edu.au
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/elibrary/co-designing-benefits-management-structures-a-summary-overview
industry.gov.au
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/elibrary/a-guide-to-leading-practice-sustainable-development-in-mining
qrc.org.au
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/working-together
aemee.org.au
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/working-together
nntc.com.au
>>isReferenceFrom
indigenousminingfutures.net
/working-together
1
2
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text