Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "loftybuildinggroup.com.au"
81
Business Relations
82
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 81
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
stoneconcepts.com.au
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/tips-advice/the-best-ways-to-care-for-and-clean-stone-benchtops/
euromarble.com.au
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/tips-advice/the-best-ways-to-care-for-and-clean-stone-benchtops/
aurorastone.com.au
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/tips-advice/the-best-ways-to-care-for-and-clean-stone-benchtops/
dictionary.com
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/tips-advice/5-common-home-building-mistakes-and-how-to-avoid-them/
cunninghamconstructions.com
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/tips-advice/5-common-home-building-mistakes-and-how-to-avoid-them/
yourhome.gov.au
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/land/how-do-unpredictable-weather-conditions-affect-a-construction-project/
saconstructionprewetting.com.au
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/land/how-do-unpredictable-weather-conditions-affect-a-construction-project/
forum.homeone.com.au
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/land/how-do-unpredictable-weather-conditions-affect-a-construction-project/
sa.cfmeu.org
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/land/how-do-unpredictable-weather-conditions-affect-a-construction-project/
waterconnect.sa.gov.au
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/land/how-do-unpredictable-weather-conditions-affect-a-construction-project/
mdpi.com
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/land/how-do-unpredictable-weather-conditions-affect-a-construction-project/
suncorp.com.au
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/tips-advice/the-101-of-mortgage-broking/
moneysmart.gov.au
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/tips-advice/the-101-of-mortgage-broking/
aboutthegarden.com.au
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/land/5-backyard-upgrades-for-summer/
homebeautiful.com.au
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/land/5-backyard-upgrades-for-summer/
australianoutdoorliving.com.au
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/land/5-backyard-upgrades-for-summer/
revell.com.au
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/land/5-backyard-upgrades-for-summer/
viphomelink.com
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/land/5-backyard-upgrades-for-summer/
cosmopolitan.com
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/tips-advice/9-decorating-tips-for-the-cooler-months-that-will-help-cosy-up-your-home-for-winter/
homestratosphere.com
>>isReferenceFrom
loftybuildinggroup.com.au
/tips-advice/9-decorating-tips-for-the-cooler-months-that-will-help-cosy-up-your-home-for-winter/
1
2
3
...
5
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text