Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "northportproject.com"
204
Business Relations
204
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 204
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
northportproject.com
>>isReferenceFrom
naiads.blog
/
northportproject.com
>>isReferenceFrom
theirminesourstories.org
/post/northport-wa-researching-illness-on-the-upper-columbia-river
wenatcheeworld.com
>>isReferenceFrom
northportproject.com
/2011/06/03/teck-clean-up-effort-inadequate/
commons.wikipedia.org
>>isReferenceFrom
northportproject.com
/2011/08/01/new-direction-for-epa-proof-of-positive-change/
healthscience.net
>>isReferenceFrom
northportproject.com
/2011/08/05/crohns-colitis-research-ccfa-northportproject/
ccfapartners.org
>>isReferenceFrom
northportproject.com
/2011/08/05/crohns-colitis-research-ccfa-northportproject-2/
apps.fundrazr.com
>>isReferenceFrom
northportproject.com
/2012/02/08/northport-wa-community-awareness-protection-program-fundraiser/
uppercolumbiasturgeon.org
>>isReferenceFrom
northportproject.com
/2012/02/02/cccs-january-newsletter/
vancouversun.com
>>isReferenceFrom
northportproject.com
/2012/09/10/teck-resources-agreement-in-upper-columbia-litigation/
downtoearthnw.com
>>isReferenceFrom
northportproject.com
/2010/12/07/291/
banasbestosnow.com
>>isReferenceFrom
northportproject.com
/2011/02/06/spokesman-review-feb-6th-article-crohns-colitis-study-in-northport-wa-finally-underway/
wetlaborer54935623.pen.io
>>isReferenceFrom
northportproject.com
/2011/02/06/spokesman-review-feb-6th-article-crohns-colitis-study-in-northport-wa-finally-underway/
m.spokesman.com
>>isReferenceFrom
northportproject.com
/2011/02/06/spokesman-review-feb-6th-article-crohns-colitis-study-in-northport-wa-finally-underway/
everydayhealth.com
>>isReferenceFrom
northportproject.com
/2011/02/06/spokesman-review-feb-6th-article-crohns-colitis-study-in-northport-wa-finally-underway/
thenewstribune.com
>>isReferenceFrom
northportproject.com
/2011/02/09/inflammation-in-digestive-tracks-of-columbia-sturgeon-found-in-geological-survey/
wiiwordgossip.com
>>isReferenceFrom
northportproject.com
/2011/02/14/ccfa-symptoms-info-on-children-with-colitis-or-crohns/
ec.gc.ca
>>isReferenceFrom
northportproject.com
/2011/03/15/comments-worthy-of-being-a-post-clifford-ward-the-smelters-impact/
heavymetalstest.co.uk
>>isReferenceFrom
northportproject.com
/2011/03/27/heavy-metal-toxicity-poisoning-from-heavy-metals-is-a-danger-to-human-health/
mcmorris.house.gov
>>isReferenceFrom
northportproject.com
/2011/04/11/doh-against-helping-northport-still/
murray.senate.gov
>>isReferenceFrom
northportproject.com
/2011/04/11/doh-against-helping-northport-still/
1
2
3
...
11
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text