Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "offcorporatecoast.wordpress.com"
166
Business Relations
165
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 166
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
apo.org.au
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/10/25/the-mental-health-crisis-in-australian-agriculture/
lwa.gov.au
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/11/20/young-farmers-leaving-older-farmers-staying-put/
acfonline.org.au
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/05/11/2006-uranium-trade-agreement-analysis/
geocities.com
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/05/11/2006-uranium-trade-agreement-analysis/
acceptandchange.com
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/05/29/uncapping-the-mental-health-problem-in-universities/
anp.sagepub.com
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/05/29/uncapping-the-mental-health-problem-in-universities/
informahealthcare.com
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/05/29/uncapping-the-mental-health-problem-in-universities/
ministers.deewr.gov.au
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/05/29/uncapping-the-mental-health-problem-in-universities/
emeraldinsight.com
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/05/29/rmit-have-passion-or-else/
papers.ssrn.com
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/05/29/rmit-have-passion-or-else/
jstage.jst.go.jp
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/05/29/healthy-eating-habits-of-university-students/
lpi.oregonstate.edu
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/05/29/healthy-eating-habits-of-university-students/
livestrong.com
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/05/29/healthy-eating-habits-of-university-students/
theatlantic.com
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/05/29/healthy-eating-habits-of-university-students/
fi.edu
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/05/29/healthy-eating-habits-of-university-students/
webmd.com
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/05/29/healthy-eating-habits-of-university-students/
her.oxfordjournals.org
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/05/29/healthy-eating-habits-of-university-students/
cancer.org.au
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/05/29/healthy-eating-habits-of-university-students/
acoss.org.au
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/05/29/healthy-eating-habits-of-university-students/
nutritionj.com
>>isReferenceFrom
offcorporatecoast.wordpress.com
/2012/05/29/healthy-eating-habits-of-university-students/
1
2
3
...
9
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text