Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "parksandfluff.tumblr.com"
508
Business Relations
509
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 508
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
cloudedbreath.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/130541186595/leslieben-please
rllycutegirl.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/130541186595/leslieben-please
treesaysrawr.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/130541186595/leslieben-please
priestess-of-sapho.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/130541186595/leslieben-please
tellsomeonenew.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/130541186595/leslieben-please
whorecunture.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/130541186595/leslieben-please
stare-me-out.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/tagged/asks/page/8
miss-kittyfantastico.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/131379064460/25-26-33
star-seeking-stray.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/131945420965/anon-me-facts-about-me-that-you-think-are-probably
localstarr.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/131945420965/anon-me-facts-about-me-that-you-think-are-probably
myluckymoon.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/131945420965/anon-me-facts-about-me-that-you-think-are-probably
creatorbiaze.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/131945420965/anon-me-facts-about-me-that-you-think-are-probably
nobodynotbymitski.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/131945420965/anon-me-facts-about-me-that-you-think-are-probably
ennarchy.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/131945420965/anon-me-facts-about-me-that-you-think-are-probably
featheredfawns.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/131945420965/anon-me-facts-about-me-that-you-think-are-probably
thor-is-trans-and-pan-he-told-me.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/131945420965/anon-me-facts-about-me-that-you-think-are-probably
bubblycherry07.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/131945420965/anon-me-facts-about-me-that-you-think-are-probably
ratburga.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/131945420965/anon-me-facts-about-me-that-you-think-are-probably
iwant---tobelieve.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/131945420965/anon-me-facts-about-me-that-you-think-are-probably
444confession.tumblr.com
>>isReferenceFrom
parksandfluff.tumblr.com
/post/131945420965/anon-me-facts-about-me-that-you-think-are-probably
1
2
3
...
26
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text