Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "paulusleson.wordpress.com"
98
Business Relations
99
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 98
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
exodusforvietnam.wordpress.com
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2010/08/08/dến-ly-thai-tổ-cung-dược-cho-la-dảng-vien-dảng-cộng-sản/
nhomkinhalu.com
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2010/07/20/kinh-gởi-dức-giam-mục-tan-cử-giao-phận-vinh/
tradervn.wordpress.com
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2010/09/09/nong-dan-mất-dất-la-thế-lực-thu-dịch-chống-nha-cầm-quyền/
anhbasam.com
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2010/09/10/mon-chinh-trị-va-bai-học-về-long-yeu-nước-dầu-nam-học-mới/
thanhniendanchu.wordpress.com
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2010/09/10/mon-chinh-trị-va-bai-học-về-long-yeu-nước-dầu-nam-học-mới/
dailyvnews.wordpress.com
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2010/09/10/mon-chinh-trị-va-bai-học-về-long-yeu-nước-dầu-nam-học-mới/
danlambao.wordpress.com
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2010/09/13/ls-le-thị-cong-nhan-ten-dộc-tai-sợ-nguời-noi-thật/
congdongvietnamnamcalifornia.wordpress.com
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2010/09/13/ls-le-thị-cong-nhan-ten-dộc-tai-sợ-nguời-noi-thật/
tgpsaigon.net
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2010/06/28/những-video-ly-tưởng-xa-hội-chủ-nghia-của-vai-giao-phận-cong-giao-việt-nam/
xeom.wordpress.com
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2010/06/05/cong-an-nhan-dan-thấm-nhuần-lời-dạy-của-ai-ma-dến-nong-nỗi-nay/
dcctvnnet.wordpress.com
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2010/06/05/cong-an-nhan-dan-thấm-nhuần-lời-dạy-của-ai-ma-dến-nong-nỗi-nay/
freelecongdinh.wordpress.com
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2010/06/05/cong-an-nhan-dan-thấm-nhuần-lời-dạy-của-ai-ma-dến-nong-nỗi-nay/
tinletrai.wordpress.com
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2010/06/05/cong-an-nhan-dan-thấm-nhuần-lời-dạy-của-ai-ma-dến-nong-nỗi-nay/
dcctvn.net
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2009/11/
danluanvn.wordpress.com
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2009/12/30/but-mau-–-bao-chi-thời-cộng-sản/
doilap.wordpress.com
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2010/12/15/ubnd-q-3-hạn-chế-long-yeu-nước-của-dan/
purchaseeuros.info
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2010/12/26/tản-mạn-dem-lễ-thanh/
limewirefreedown.typepad.com
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2010/12/28/nam-thanh-2010-dảng-csvn-dập-thanh-gia-dồng-chiem/
ubvdcpc.wordpress.com
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2010/12/28/nam-thanh-2010-dảng-csvn-dập-thanh-gia-dồng-chiem/
giaithecongsan.wordpress.com
>>isReferenceFrom
paulusleson.wordpress.com
/2011/01/09/dằng-sau-sự-kiện-ong-christian-marchant-bị-cong-an-huế-hanh-hung-la-gi/
1
2
3
...
5
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text