Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "procesoliva.wordpress.com"
378
Business Relations
378
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 378
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
procesoliva.wordpress.com
>>isReferenceFrom
aceitedeolivalavina.com
/olivar/recoleccion-de-aceitunas/
procesoliva.wordpress.com
>>isReferenceFrom
artanapedia.com
/agricultura/seleccion-clonal-en-variedades-de-olivo-farga-y-serrana-de-espadan/
provedo.com
>>isReferenceFrom
procesoliva.wordpress.com
/2011/04/23/variedades-de-aceitunas-de-libia/
www3.jma.or.jp
>>isReferenceFrom
procesoliva.wordpress.com
/2012/02/27/una-nueva-oportunidad-para-la-exportacion-foodex-2012-en-japon-en-los-proximos-dias/
pajhwok.com
>>isReferenceFrom
procesoliva.wordpress.com
/2012/01/29/afghan-olive-farms-waiting-for-water/
nytimes.com
>>isReferenceFrom
procesoliva.wordpress.com
/2012/01/29/afghan-olive-farms-waiting-for-water/
iwpr.net
>>isReferenceFrom
procesoliva.wordpress.com
/2012/01/29/afghan-olive-farms-waiting-for-water/
specialityandfinefoodfairs.co.u
>>isReferenceFrom
procesoliva.wordpress.com
/category/comercial/ferias/page/3/
lacronicavirtual.com
>>isReferenceFrom
procesoliva.wordpress.com
/2011/03/03/para-mis-amigos-de-sedap-mezclando-arqueologia-y-aceitunas/
marqalicante.com
>>isReferenceFrom
procesoliva.wordpress.com
/2011/03/03/para-mis-amigos-de-sedap-mezclando-arqueologia-y-aceitunas/
mispotisbasicos.blogspot.com.es
>>isReferenceFrom
procesoliva.wordpress.com
/2013/01/13/el-escualeno-un-producto-beneficioso-extraido-y-sintetizado-sosteniblemente-de-las-aceitunas/
escualeno.info
>>isReferenceFrom
procesoliva.wordpress.com
/2013/01/13/el-escualeno-un-producto-beneficioso-extraido-y-sintetizado-sosteniblemente-de-las-aceitunas/
Www.youtube.com
>>isReferenceFrom
procesoliva.wordpress.com
/2013/01/13/el-escualeno-un-producto-beneficioso-extraido-y-sintetizado-sosteniblemente-de-las-aceitunas/
quimicaysociedad.org
>>isReferenceFrom
procesoliva.wordpress.com
/2011/04/16/2011-ano-internacional-de-la-quimica/
bit.ly
>>isReferenceFrom
procesoliva.wordpress.com
/2011/02/13/se-investigan-los-compuestos-de-la-piel-de-la-aceituna-como-potencial-de-defensa-contra-el-cancer-de-mama/
sabor-artesano.com
>>isReferenceFrom
procesoliva.wordpress.com
/tag/cultura-mediterranea/page/2/
tecnicarton.es
>>isReferenceFrom
procesoliva.wordpress.com
/category/tecnicas/sostenibilidad/page/2/
larazon.es
>>isReferenceFrom
procesoliva.wordpress.com
/category/tecnicas/sostenibilidad/page/2/
aenor.es
>>isReferenceFrom
procesoliva.wordpress.com
/category/tecnicas/sostenibilidad/page/2/
huellacarbono.es
>>isReferenceFrom
procesoliva.wordpress.com
/category/tecnicas/sostenibilidad/page/2/
1
2
3
...
19
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text