Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "srpskiumg.wordpress.com"
78
Business Relations
78
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 78
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
masterandmargarita.eu
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2012/12/02/romani-za-raspust/
en.wordpress.com
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2013/05/09/istrazivacki-zadaci-za-citanje-i-tumacenje-dekamerona/
artinfo.rs
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2013/05/12/da-se-malo-kulturno-uzdizete/
sanu.ac.rs
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2013/05/12/da-se-malo-kulturno-uzdizete/
graduzice.org
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2012/11/13/rasuto-bibliotecko-blago-manastira-raca/
imdb.com
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2012/11/19/stiven-king-u-americkom-kutku/
sr.wikipedia.org
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2013/03/02/ovako-smo-istrazili-pesmu-o-uskoku-ivi-senkovicu/
tabanovic.com
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2012/12/17/u-susret-testu-7-razred/comment-page-1/
rastko.rs
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2013/03/29/posle-kosovskog-mita-okrecemo-se-epskoj-biografiji-marka-kraljevica/
hellycherry.com
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2013/08/30/serija-o-vuku-karadzicu/
skrati.net
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2013/08/30/serija-o-vuku-karadzicu/
konkursiregiona.net
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2014/02/12/jos-jedna-nagrada-za-grbica/
avlija.me
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2014/02/12/jos-jedna-nagrada-za-grbica/
prezi.com
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2014/03/19/mediji-i-deca-8a-i-8b-su-razmisljali/
srpskiumg.files.wordpress.com
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2015/annual-report/
github.com
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2015/annual-report/
powtoon.com
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2017/02/02/projekat-glagoljate-li-cirilicu-ili-fantasticno-7b/
tajmlajn.com
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2015/03/01/na-konferenciji-nove-tehnologije-u-obrazovanju/
thelinuxterminal.com
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2014/09/15/na-drini-cuprija/
cetvrtagimnazija.edu.rs
>>isReferenceFrom
srpskiumg.wordpress.com
/2018/03/24/istrazivacki-zadaci-za-delo-ljudi-govore/
1
2
3
4
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text