Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "talesoftwonations.wordpress.com"
109
Business Relations
110
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 109
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
buyzoloft.storemeds.net
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/04/05/the-story-of-rwandan-genocide-iii/comment-page-2/
buyzovirax.storemeds.net
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/04/05/the-story-of-rwandan-genocide-iii/comment-page-2/
buyprozac.storemeds.net
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/04/05/the-story-of-rwandan-genocide-iii/comment-page-2/
buyzetia.storemeds.net
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/04/05/the-story-of-rwandan-genocide-iii/comment-page-2/
buyvermox.storemeds.net
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/04/05/the-story-of-rwandan-genocide-iii/comment-page-2/
buyvoltaren.storemeds.net
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/04/05/the-story-of-rwandan-genocide-iii/comment-page-2/
buywellbutrin.storemeds.net
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/04/05/the-story-of-rwandan-genocide-iii/comment-page-2/
buytenormin.storemeds.net
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/04/05/the-story-of-rwandan-genocide-iii/comment-page-2/
buytofranil.storemeds.net
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/04/05/the-story-of-rwandan-genocide-iii/comment-page-2/
buyneurontin.storemeds.net
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/04/05/the-story-of-rwandan-genocide-iii/comment-page-2/
buycipro.storemeds.net
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/04/05/the-story-of-rwandan-genocide-iii/comment-page-2/
buycombivent.storemeds.net
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/04/05/the-story-of-rwandan-genocide-iii/comment-page-2/
buynizoral.storemeds.net
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/04/05/the-story-of-rwandan-genocide-iii/comment-page-2/
buypaxil.storemeds.net
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/04/05/the-story-of-rwandan-genocide-iii/comment-page-2/
resimlerim.gen.tr
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/03/19/rebalance-the-sino-us-economic-relation/
advantages.us
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/03/19/rebalance-the-sino-us-economic-relation/
rapdict.org
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/03/19/china’s-crazy-foreign-currency-policies/
anonymissexpress.wordpress.com
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/03/20/the-missing-comparative-advantage-in-us-sino-economy/
novouniversal.com
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/03/20/is-free-market-really-free/
devil67712.wordpress.com
>>isReferenceFrom
talesoftwonations.wordpress.com
/2011/03/21/who-is-killing-individual-freedom/
1
2
3
...
6
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text