Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "thatbookshelfbitch.wordpress.com"
90
Business Relations
91
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 90
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
tiensblurb.wordpress.com
/2018/01/19/review-esmes-wish-by-elizabeth-foster/
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
paceamorelibri.wordpress.com
/2018/03/21/book-review-bury-what-we-cannot-take-by-kirsten-chen/
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
newsletter.hlwalrath.com
/p/weird-circular-22-july
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
arubunwritten.wordpress.com
/2018/08/28/ttt-best-books-i-read-during-my-english-ba/
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
sorryiambooked.wordpress.com
/2018/10/09/top-ten-tuesday-longest-books-ive-read/
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
reversedelay.net
/2017/05/21/bliss-jerrold-tarog-2017-iza-calzado-ian-veneracion-tj-trinidad-film-review/
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
pooledink.com
/2017/09/20/red-rising/
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
thebookishexpedition.wordpress.com
/2018/10/01/top-ten-tuesday-authors-id-love-to-meet/
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
girlof1000wonders.wordpress.com
/2018/01/29/thoughts-on-thursday-sexuality-in-ya/
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
dontjudgeread.blogspot.com
/p/dwarves-of-calcus-fairytale-galaxy_28.html
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
ngpeltier.com
/2018/02/20/start-here-blog-tour/
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
gaildvillanueva.com
/augvocacy2018-creating-windows-and-mirrors-to-filipino-culture/
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
writingradiation.wordpress.com
/2016/09/20/recd-wreckd/
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
thepufflehufflekittehreads.wordpress.com
/2018/04/07/wish-quartet-blog-tour/
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
ahavenforbooklovers.wordpress.com
/2018/09/04/top-ten-tuesday-binge-worthy-tv-shows/
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
mybookishitinerary.blogspot.com
/2015/12/2016-reading-challenges.html
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
writingbookishnotes.wordpress.com
/2018/04/04/reflections-on-the-captive-prince-series-by-c-s-pacat/
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
bookishnessandtea.wordpress.com
/about/
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
domesticatedmonsters.wordpress.com
/2013/03/27/10-signs-of-an-abusive-relationship/
thatbookshelfbitch.wordpress.com
>>isReferenceFrom
bookedunicorn.wordpress.com
/category/graphic-novels/
1
2
3
...
5
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text