Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "tomrookart.com"
63
Business Relations
63
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 63
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
burt.pixnet.net
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2020/5/29/a-journey-through-the-ruins-of-beitou-part-1-the-wenquan-road-hotels
storytellingtw.com
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2020/5/29/a-journey-through-the-ruins-of-beitou-part-1-the-wenquan-road-hotels
ptt.cc
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2020/5/29/a-journey-through-the-ruins-of-beitou-part-1-the-wenquan-road-hotels
tripadvisor.com
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2020/5/29/a-journey-through-the-ruins-of-beitou-part-1-the-wenquan-road-hotels
104net.net
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2020/5/29/a-journey-through-the-ruins-of-beitou-part-1-the-wenquan-road-hotels
travel.ettoday.net
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2020/5/29/a-journey-through-the-ruins-of-beitou-part-1-the-wenquan-road-hotels
dadanono458.pixnet.net
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2020/5/29/a-journey-through-the-ruins-of-beitou-part-1-the-wenquan-road-hotels
onlyforward.co
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2020/5/29/a-journey-through-the-ruins-of-beitou-part-1-the-wenquan-road-hotels
news.tvbs.com.tw
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2020/8/23/a-journey-through-the-ruins-of-beitou-part-3
culture.teldap.tw
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2020/8/23/a-journey-through-the-ruins-of-beitou-part-3
mobile01.com
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2020/5/29/youya-road-area-group
inhelix.blogspot.com
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2020/8/23/a-journey-through-the-ruins-of-beitou-part-3
huangyurongconvey.blogspot.com
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2020/5/29/youya-road-area-group
blog.udn.com
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2020/8/23/a-journey-through-the-ruins-of-beitou-part-3
taiwansruinadventure.weebly.com
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2020/5/29/youya-road-area-group
taiwan-panorama.com
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2020/9/26/cooking-and-history-with-the-amis-tribe-in-tafalong-hualien
taipeitimes.com
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2020/9/26/cooking-and-history-with-the-amis-tribe-in-tafalong-hualien
mytaiwantour.com
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2020/9/8/keelung-ghost-festival
ivynimay.blogspot.tw
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2017/11/16/shanjia
taiwangods.com
>>isReferenceFrom
tomrookart.com
/hiddentaiwan/2019/11/6/beimen-old-street-hsinchu
1
2
3
4
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text