Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "translateswift.com"
240
Business Relations
241
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 240
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
translateswift.com
>>isReferenceFrom
btftraduzioniseoweb.it
/traduttore-automatico/
translateswift.com
>>isReferenceFrom
minicarrentals.com.au
/international-drivers-license/
translateswift.com
>>isReferenceFrom
unsaltoaaustralia.com
/publicaciones/visa-de-estudiante-australia-para-chilenos/
translateswift.com
>>isReferenceFrom
cappasande.de
/دور-الترجمة-في-التعليم/
translateswift.com
>>isReferenceFrom
notary2u.ca
/certified-translation-services/
translateswift.com
>>isReferenceFrom
asaptranslate.com
/blog/who-can-translate-a-birth-certificate
translateswift.com
>>isReferenceFrom
visaforjapan.com
/ultimate-guide-to-translating-visa-documents-for-japan/
translateswift.com
>>isReferenceFrom
fast4trans.com
/en/notarized-translation/
translateswift.com
>>isReferenceFrom
translatesd1.com
/
translateswift.com
>>isReferenceFrom
liverpoolbuzz.co.uk
/packing-your-papers-essential-documents-for-kenya/
translateswift.com
>>isReferenceFrom
worldwisecapital.com
/the-five-flag-theory-for-digital-nomads/
translateswift.com
>>isReferenceFrom
biread.com
/blog/translate-creole-to-english-language-conversion-guide/
translateswift.com
>>isReferenceFrom
tortaz.com
/yomovies/
translateswift.com
>>isReferenceFrom
translationblog.net
/translating-your-birth-certificate-to-english-guide/
cms.gov
>>isReferenceFrom
translateswift.com
/blog/what-are-health-insurance-translation-requirements/
hhs.gov
>>isReferenceFrom
translateswift.com
/blog/what-are-health-insurance-translation-requirements/
aclanthology.org
>>isReferenceFrom
translateswift.com
/blog/human-vs-machine-translation-whats-right-for-you/
sfleducation.springeropen.com
>>isReferenceFrom
translateswift.com
/blog/from-classroom-to-career-the-benefits-of-translation-services-in-education/
csoonline.com
>>isReferenceFrom
translateswift.com
/blog/6-tips-for-hiring-a-professional-translator/
mayoclinic.org
>>isReferenceFrom
translateswift.com
/blog/6-key-medical-document-translations-for-patients/
1
2
3
...
12
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text