Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "translatorpower.wordpress.com"
528
Business Relations
523
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 528
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
translatorpower.wordpress.com
>>isReferenceFrom
carolsplaceforpeace.blogspot.com
/2007/12/2008-new-year-special-link-love-extreme.html
translatorpower.wordpress.com
>>isReferenceFrom
a-circle-of-women.blogspot.com
/2009/
translatorpower.wordpress.com
>>isReferenceFrom
peterhbrownpsych.com
/tag/cognition/
translatorpower.wordpress.com
>>isReferenceFrom
debmomof3.blogspot.com
/2008/01/fun-friday-awards.html
translatorpower.wordpress.com
>>isReferenceFrom
socialmediapearls.wordpress.com
/2011/10/02/social-media-a-to-z-series-h-is-for-hashtag-13-uses-for-the-hashtag/
linkvolume.com
>>isReferenceFrom
translatorpower.wordpress.com
/2009/12/25/junta42-content-marketing-blog-100-social-media-content-marketing-predictions-for-2010/
clickbunk.com
>>isReferenceFrom
translatorpower.wordpress.com
/2009/12/26/top-ten-search-marketing-standard-posts-from-2009-search-marketing-standard/
seoclock.co.uk
>>isReferenceFrom
translatorpower.wordpress.com
/2009/12/26/top-ten-search-marketing-standard-posts-from-2009-search-marketing-standard/
bitteralmond.org
>>isReferenceFrom
translatorpower.wordpress.com
/2009/12/26/getting-a-global-mindset-how-to-think-and-act-as-a-whole-world-business/
truthabouttrade.org
>>isReferenceFrom
translatorpower.wordpress.com
/page/11/
i.hxw.me
>>isReferenceFrom
translatorpower.wordpress.com
/2009/12/29/facebook-guide-book-–-how-to-tips-and-instructions-by-mashable/
techstartups.com
>>isReferenceFrom
translatorpower.wordpress.com
/2009/12/29/facebook-guide-book-–-how-to-tips-and-instructions-by-mashable/
elephantentrepreneur.com
>>isReferenceFrom
translatorpower.wordpress.com
/2009/12/29/twitter-guide-book-–-how-to-tips-and-instructions-by-mashable/
greenbananablog.org
>>isReferenceFrom
translatorpower.wordpress.com
/2010/01/01/the-transformation-decade-evolution-shift-david-houle-futurist-disintermediation-future-trends-future-of-energy/
newcommbiz.com
>>isReferenceFrom
translatorpower.wordpress.com
/page/10/
typepad.com
>>isReferenceFrom
translatorpower.wordpress.com
/page/10/
fusionspark.com
>>isReferenceFrom
translatorpower.wordpress.com
/page/10/
contentfactor.com
>>isReferenceFrom
translatorpower.wordpress.com
/page/10/
ballistamarketing.com
>>isReferenceFrom
translatorpower.wordpress.com
/page/10/
draganvaragic.com
>>isReferenceFrom
translatorpower.wordpress.com
/page/10/
1
2
3
...
27
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text