Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "undermountainsinthemoon.com"
63
Business Relations
64
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 63
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
splitcrow.com
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/halifax-the-first-stop-for-a-road-trip-through-the-canadian-maritimes/
oldtriangle.com
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/halifax-the-first-stop-for-a-road-trip-through-the-canadian-maritimes/
alexanderkeithsbrewery.com
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/halifax-the-first-stop-for-a-road-trip-through-the-canadian-maritimes/
pier21.ca
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/halifax-the-first-stop-for-a-road-trip-through-the-canadian-maritimes/
langleyadvancetimes.com
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/a-piece-of-mexico-to-warm-up-my-canadian-holidays/
maritimemuseum.novascotia.ca
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/halifax-the-first-stop-for-a-road-trip-through-the-canadian-maritimes/
flyinterchange.com
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/the-towns-of-nova-scotia-and-the-cities-of-new-brunswick/
lighthousefriends.com
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/the-towns-of-nova-scotia-and-the-cities-of-new-brunswick/
storyteller.travel
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/the-towns-of-nova-scotia-and-the-cities-of-new-brunswick/
frederictonregionmuseum.com
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/the-towns-of-nova-scotia-and-the-cities-of-new-brunswick/
frederictonfarmersmarket.ca
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/the-towns-of-nova-scotia-and-the-cities-of-new-brunswick/
thehopewellrocks.ca
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/the-towns-of-nova-scotia-and-the-cities-of-new-brunswick/
filmkovasi.org
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/ending-our-maritime-trip-on-the-atlantic-islands-of-canada/
internationaltraveller.com
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/ending-our-maritime-trip-on-the-atlantic-islands-of-canada/
celticmusiccentre.com
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/ending-our-maritime-trip-on-the-atlantic-islands-of-canada/
confederationcentre.com
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/ending-our-maritime-trip-on-the-atlantic-islands-of-canada/
jardinmajorelle.com
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/learning-how-to-bargain-while-exploring-marrakesh/
tripadvisor.ca
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/learning-how-to-bargain-while-exploring-marrakesh/
riaddiamarrakech.com
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/learning-how-to-bargain-while-exploring-marrakesh/
whc.unesco.org
>>isReferenceFrom
undermountainsinthemoon.com
/on-the-road-to-the-sahara-desert/
1
2
3
4
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text