Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "arkisoft.es"
90
Business Relations
91
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 90
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
arkisoft.es
>>isReferenceFrom
engw.51ake.com
/application/arkiplan
fileserve.com
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/2604-quitar-mensaje-de-autocad-sobre-menubar
translate.google.es
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/2842-programa-para-alinear-nodos-puntos-en-una-tanjente
translate.google.com
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/2981-comando-nuevo-recortar-bloques-y-xref
glamsen.se
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/3001-programa-aplus
cadaplus.com
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/3001-programa-aplus
transferbigfiles.com
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/3058-los-comandos-no-me-reconoce-en-autocad-2012/unread
freakshare.com
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/3108-comando-interpolar-autocad-2010
entrebits.com
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/2311-que-os-parece-esta-nueva-funcion
img706.imageshack.us
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/2311-que-os-parece-esta-nueva-funcion
subirimagenes.com
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/2447-problemas-con-la-orden-top-perfiles
badalona.olx.es
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/2442-dibujar-rejas-o-barandillas-artisticas-y-otras
edu-cad.net
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/2442-dibujar-rejas-o-barandillas-artisticas-y-otras
microcad.info
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/2502-copyod-rutina-autolisp-para-autocad-map3d
video.google.com
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/2548-parcelaciones/unread
arquitectura.com
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/3230-rutina-para-acotado-acumulado/unread
civilcad.com.mx
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/3243-comando-para-calcular-redes-hidraulicas
civil3d.tutorialesaldia.com
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/2005-crear-rutinas-para-pendientes/unread
i80.photobucket.com
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/3805-inf-centro-centros-de-gravedad-o-centroides/unread
dailymotion.com
>>isReferenceFrom
arkisoft.es
/soporte-tecnico/foros/foro-arkitool/3820-cerrar-polilineas-abiertas-prolongando
1
2
3
...
5
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text